공지사항

<제4회 유영번역상> 수상자 공지 및 시상식 안내

yyrf 2017. 6. 16. 07:45



2010년 11월 7일 공지사항


4회 유영번역상 수상자 공지 및 시상식 안내

        : 벤자민 버튼의 시간은 거꾸로 간다(The Jazz Age Stories), F. Scott Filzgeald , 김선형 역, 문학동네
(2009)

일시 및 장소: 2010126() 18:30 , 연세대학교동문회관 2층 중연회장


1.
유영번역상 내역
(1)
목적 : 평생을 영문학 연구 및 번역에 받친 故 유 영(柳 玲)교수의 업적을 기리고,  우리 사회의 번역 문화 진작에 기여함
(2)
시행 방법 : 수상 후보자를 신청 또는 추천을 받아 전문가로 구성된 심사위원회에서 2차에 걸쳐 심사하여 결정함
(3)
심사 대상 : 영어로 된 작품을 한국어로 번역한 문학작품으로 2009년도 11-1231일 사이에 출판된 서적 중 신청 및 추천된 1
(4)
시행 시기 : 매년 5월 공고함
(5)
사업 금액 : 번역상 부상 상금 1천만원

2. 2010
년도 제4회 유영번역상 대상 선정 과정
(1) 2010
524일부터 625일까지의 공모 기간 중에 (역자 및 출판사) 신청 및 연세대학교 영어영문학 연구소 위탁하여 추천받은 100여 권을 대상으로 6월말부터 심사에 들어감

# 2009
년도 11-1231일 사이에 출판된 영문학작품은 약 700편으로 공모 기간중 역자 및 출판사 신청을 받는 한편, 연세대학교 영어영문학 연구소에서 심사하여 제1차 심사에 보내어 질 작품을 선정하여 신청된 작품과 함께 제1차 심사에 보내어 짐

(2) 연세대학교 영어영문학 연구소에 심사 위탁을 하여 제1 (예비)를 동연구소가 한달 반여의 기간에 걸친 심사 결과 최종적으로 6편이 제2차 심사(본심사)위원회에 넘겨짐.

#
1 (예비)심사 연세대학교 영어영문학 연구소


(3) 5
명의 심사위원으로 구성된 제2 ()심사위원회가 한달 반여의 기간에 걸쳐6편의 작품을 심사하여 11 5일 본심사위원회에서 올해의 번역상 작품을 선정함  

#
2()심사위원회               위원장 고려대학교 서지문 교수


                                              
 원 서울대학교 신문수 교수

                            
                      이화여자대학교 정덕애 교수

                                                       
연세대학교 최종철 교수

                          
                       덕성여자대학교 윤지관 교수